2010年5月18日

好歌同享 -- A Whiter Shade of Pale


心血來潮,突然間很想聽一首歌, "A Whiter Shade of Pale." ,來自英國的搖滾樂隊Procol Harum在1967年的作品,非常喜歡那片段,六十年代退色菲林的英倫感覺配合管風琴之效果,凄美加上夢幻,文學作品似的歌詞(很多人是這樣說,實不相瞞,自己不太懂!)。
懂也好,不懂也好!反正聽來又實在「正」!





A Whiter Shade of Pale
Procol Harum

We skipped the light fandango
Turned cartwheels cross the floor
I was feeling kinda seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

She said, there is no reason
And the truth is plain to see.
But I wandered through my playing cards
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast

And although my eyes were open
They might have just as wellve been closed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale

沒有留言:

張貼留言