2015年12月31日

隨談隨吐 -- 新年快樂!2016



祝願大家身心安泰!事事順意!新年快樂!Happy New Year!

(所示之設計,由 Simon C.T.W. 制作及提供)

2015年12月22日

小人大事 -- 聖誕快樂2015




聖 誕 快 樂 
Merry Christmas !

(所示之作品由Simon C.T.W. 設計制作及提供)

2015年12月19日

好歌同享 -- Silver Bells


" Silver bells, silver bells
It's Christmas time in the city
ring-a-ling, hear them ring,
soon it will be Christmas day."

今天提到香港的聖誕,除了宗教方面的活動之外,很多人會想起蘭桂坊,或是去尖東海旁看聖誕燈飾;記得少年時代,腦子滿是憧憬的那些年,愛透聖誕節來臨的那種氣氛,當時蘭桂坊和德己立街一帶,只是繁忙商業區當中的小街,九龍的尖沙嘴東部還不成氣候,談到看聖誕燈飾,中區才是令人心醉的地方。

幾家高級百貨公司,加上舊匯豐銀行大樓、大會堂、天星碼頭等等各俱特色的建築物,配合上精心設計的聖誕燈飾,璀璨之中還帶點高雅。

那些年的聖誕,没有今天的熱鬧,但没有今天的擠逼、没有今天的商業化,來得更像一家人走在一起的節日,更暖。

火樹銀花,鈴聲處處,2015年餘下没有多少天,又記起去年說過的那句話:為何時間過得那麼快!聖誕總是要聽聽聖誕歌,這裡是 Jim Reeves 唱出的 " Silver Bells "。



Silver bells

City sidewalks, busy sidewalks,
Dressed in holiday style,
In the air there is a feeling,
of Christmas
Children laughing,
People passing
Meeting smile after smile,
And on every street corner you'll hear :

Silver bells, silver bells
It's Christmas time in the city
ring-a-ling, hear them ring,
soon it will be Christmas day.

Strings of street lights,
Even stop lights,
Blink a bright red and green
As the shoppers rush,
home with their treasures.

Hear the snow crunch,
See the kids bunch,
This is Santa's big scene,
And above all this bustle
You'll hear :

Silver bells, silver bells
It's Christmas time in the city,
Ring-a-ling, hear them ring,
Soon it will be Christmas day.

2015年12月8日

講港人事 -- 葉錫恩


本港著名社會運動家杜葉錫恩,今早在聯合醫院離世,終年102歲。

----------------------------------------------------------------------------------------

上面是剛在網上看到的一個消息。

葉錫恩,早在數十年前,在香港這個殖民地社會,利用身為英國人的特殊身份發聲,開始為弱勢社群爭取權益,為香港草根階層做了很多好事,絕對是熱愛香港的香港人。

下面是去年在這裡,一則曾提及她的舊文:

----------------------------------------------------------------------------------------

隨談隨吐 -- 殖民地(葉先生)

從前南方有一個小島,人們說那裡是「殖民地」。
有一個生活在殖民地的孩子,經常在想:為什麽這裡叫「殖民地」?殖什麽民?。

某天,孩子在報紙上看到一個名字,葉錫恩,再細看内容說到這位葉先生,他經常為基層人士去爭取應有的權益,深得本地草根擁戴;看到葉先生這樣的俠義行爲,孩子不禁為之動容,心想以爲看古裝武俠電影,才有爲民請命,鋤強扶弱的大俠出現,想不到現代還有這些人,真希望有朝一日,能夠一睹俠士之風采。

某天,孩子在報紙上看到葉錫恩的照片,覺得很驚訝,因爲葉先生是搞錯了,葉女士才對,看來還像外國人,一個瘦削的白種女人;心想明明是女的,爲何偏要改一個男人名,起碼他覺得,把葉錫恩三個字放到女士身上,好像有點不適合,而且,外國人又哪來的中文名?

某天,孩子在報紙上看到一段訪問,葉錫恩提到她開始時的想法,就是希望運用自己的特別身份:英國人,較容易為市民爭取到更合理的東西,孩子看到這個講法之後,又多了一些疑問:為什麽葉錫恩女士,用英國人的身份,會較容易去爭取權益,那就是説,假如她不是英國人,所有的問題就變得困難多了!市民大都是中國人,卻要葉女士用英國人的身份去為民請命?不明白!。

後來,孩子長大了便知道:哦!因爲這是「殖民地」。

2015年12月5日

好歌同享 -- 囚鳥


兩天前,偶然聼到了由彭羚唱出的《囚鳥》。

個人喜歡她的歌曲有很多,比如《完全因你》、《情難自制》、《小玩意》等等,屈指一算,原來全都是二十年前的粵語作品,這一刻才醒覺當時忽略了她的國語專輯,《囚鳥》就是其中一首無論在唱、編、曲、詞都是水準上乘之佳作。

彭羚,在十多年前貴為林海峰太太之後,便退出樂壇,今天很多年輕的樂迷對她感覺陌生,就趁這個機會在這裡聼一聼,這位天后級歌手當年有多強。



囚鳥
主唱:彭羚
作詞:十一郎
作曲:張宇
編曲:屠穎

我是被你囚禁的鳥
已經忘了天有多高
如果離開你給我的小小城堡
不知還有誰能依靠

我是被你囚禁的鳥
得到的愛越來越少
看著你的笑在別人眼中燃燒
我卻要不到一個擁抱

我像是一個你可有可無的影子
冷冷的看著你說謊的樣子
這撩亂的城市 容不下我的痴
是什麼讓你這樣迷戀這樣的放肆

我像是一個你可有可無的影子
和寂寞交換著悲傷的心事
對愛無計可施 這無味的日子
眼淚是唯一的奢侈

我是被你囚禁的鳥
已經忘了天有多高
如果離開你給我的小小城堡
不知還有誰能依靠

我像是一個你可有可無的影子
冷冷的看著你說謊的樣子
這撩亂的城市 容不下我的痴
是什麼讓你這樣迷戀這樣的放肆

我像是一個你可有可無的影子
和寂寞交換著悲傷的心事
對愛無計可施 這無味的日子
(我的)眼淚是唯一的奢侈