2022年2月13日

好歌同享 -- Pearly Shells


今天是二月十三號,明天是二月十四號,這是什麽日子,不用說大家都會知道,“Valentine’s Day”,情人節總是要放情歌來應節的。
翻查一下,上次《好歌同享》竟然是兩年多前的事,自己也嚇了一跳,心裏不禁説了一句:不會吧!
這裡是好歌同享環節,要聽的話當然是動聽之好歌;“Pearly Shells”,一首夏威夷的民謠,六十年代配上了英文歌詞,這裡是由老牌歌手Pat Boone在數十年前演繹的版本。

Pearly shells

Pearly shells (pearly shells)
From the ocean (from the ocean)
Shining in the sun (shining in the sun)
Covering the shore (covering the shore) When I see them
My heart tells me that I love you
More than all the little pearly shells

For every grain of sand upon the beach
I've got a kiss for you
And I've got more left over
For each star that twinkles in the blue

Pearly shells (pearly shells)
From the ocean (from the ocean)
Shining in the sun (shining in the sun)
Covering the shore (covering the shore)
When I see them
My heart tells me that I love you
More than all the little pearly shells

For every grain of sand upon the beach
I've got a kiss for you
And I've got more left over
For each star that twinkles in the blue

Pearly shells (pearly shells)
From the ocean (from the ocean)
Shining in the sun (shining in the sun)
Covering the shore (covering the shore)
When I see them
My heart tells me that I love you
More than all the little pearly shells
(More than all the little pearly shells)

沒有留言:

張貼留言